Nederlands

De geboorte van Jezus Christus in de nederige stad Bethlehem was niet zomaar een geboorte. Het was een gebeurtenis doordrenkt met goddelijke betekenis, omringd door wonderen en tekenen. Zijn moeder, Maria, was een jonge vrouw van ongeëvenaarde nederigheid en vroomheid. Toen de aartsengel Gabriël haar bezocht om de boodschap van de komst van de Messias over te brengen, stemde ze met een diep geloof in met Gods plan. Ze antwoordde eenvoudig: "Mij geschiede naar uw woord." Maar dit goddelijke mysterie bracht ook zorgen met zich mee, vooral voor haar verloofde, Jozef. Toen hij ontdekte dat Maria zwanger was, wist hij aanvankelijk niet hoe hij met deze situatie moest omgaan. Maar in een droom ontving ook hij een goddelijke openbaring van een engel, die hem verzekerd heeft dat Maria zwanger was door de Heilige Geest en dat hij haar als zijn vrouw moest aannemen. Vol vertrouwen op Gods plan gehoorzaamde Jozef en nam Maria in zijn huis. De geboorte van Jezus vond plaats in een eenvoudige stal in Bethlehem, omdat er geen plaats was in de herberg. Deze nederige omgeving benadrukte de bescheidenheid van Jezus' komst in de wereld, waarbij de Schepper van het universum zichzelf vernederde om als mens te komen. De geboorte werd aangekondigd aan eenvoudige herders in de nabijheid van Bethlehem door een engel van de Heer. Deze herders, de eersten die het nieuws hoorden, haastten zich naar de stal en aanbaden het pasgeboren Kind. Later werden wijze mannen, de Magiërs, uit het Oosten door een bijzondere ster geleid naar de plaats waar Jezus was geboren. Ze brachten geschenken van goud, wierook en mirre, symbolen van eer en aanbidding voor de pasgeboren Koning der Koningen. Jezus groeide op in de eenvoudige stad Nazareth, omringd door de liefdevolle zorg van Maria en Jozef. Zijn jeugd was vol van genade en wijsheid, en zelfs op jonge leeftijd toonde hij tekenen van zijn goddelijke missie. Zijn vader, Jozef, leerde hem het vak van timmerman. In de werkplaats van Jozef leerde Jezus niet alleen handvaardigheden, maar ontwikkelde hij ook een dieper begrip van de waarde van arbeid, nederigheid en dienstbaarheid. Het gezin van Nazareth was toegewijd aan de Joodse tradities en bracht regelmatig tijd door in de synagoge, waar Jezus de heilige Schrift bestudeerde en deelnam aan de eredienst. Hij werd opgevoed in een omgeving van geloof en gehoorzaamheid aan God. Een van de meest gedenkwaardige gebeurtenissen uit zijn jeugd was zijn bezoek aan de tempel van Jeruzalem op twaalfjarige leeftijd tijdens het Pesachfeest. Dit was een belangrijk moment waarop hij zijn begrip van de Schrift en zijn toewijding aan zijn Hemelse Vader liet zien. Toen zijn bezorgde ouders hem vonden, antwoordde Jezus: "Wist u niet dat ik in de zaken van mijn Vader moest zijn?" Hiermee erkende hij zijn goddelijke afkomst en zijn roeping. De jeugd van Jezus was doordrenkt van genade en wijsheid, en het was het begin van zijn missie om de wereld te verlossen. Hij groeide op tot volwassenheid in gehoorzaamheid aan God en onder de liefdevolle zorg van Maria en Jozef. in de buurt van de stad Jeruzalem, en de apostel Johannes, de geliefde discipel van Jezus Christus, bevond zich op het eiland Patmos. Hij had zijn leven gewijd aan het verspreiden van het evangelie en het onderwijzen van de leer van Jezus. Maar op deze dag, terwijl hij in gebed was in een grot op het eiland, ontving hij een visioen dat zijn leven voorgoed zou veranderen. In het visioen verscheen de verheerlijkte Jezus Christus aan Johannes in al zijn glorie en majesteit. Zijn ogen waren als een vlammend vuur, en zijn stem klonk als vele wateren. Hij was omringd door zeven gouden kandelaars, en in zijn rechterhand hield hij zeven sterren. Zijn aanwezigheid straalde een onbeschrijfelijke heiligheid uit. Johannes viel neer als dood voor de voeten van de Heer, overweldigd door de goddelijke aanwezigheid. Maar Jezus legde zijn hand op Johannes en zei: "Vrees niet, want Ik ben de Eerste en de Laatste, de Levende, en Ik was dood, en zie, Ik ben in alle eeuwigheid levend. Ik heb de sleutels van het rijk van de dood en van het dodenrijk." De openbaring die volgde, was een diepgaande en profetische boodschap van Jezus aan zijn kerk en aan de hele wereld.

Latijn

Nativitas Domini nostri Iesu Christi in civitate Bethleem humili non fuit sicut omnis nativitas. Eventus est divino significatus imbutus miraculis et signis circumdatus. Mater eius Maria virgo singularis humilitatis et pietatis fuit. Cum Gabriel Archangelus eam visitavit ad tradendum nuntium adventus Messiae, alta fide consensit cum Dei consilio. Illa simpliciter respondit, "Fiat mihi secundum verbum tuum." Sed hoc divinum mysterium curas quoque attulit, praesertim sponso suo, Ioseph. Cum Mariam concepisse comperit, initio condicionem tractare nescivit. Sed in somnis etiam ab angelo divinam revelationem accepit, qui affirmabat Mariam a spiritu sancto gravidam esse et eam in uxorem accipere. Confidens in consilio Dei Ioseph oboedivit et Mariam in domum suam introduxit. Nativitas Iesu in Bethleem stabulo simplici fiebat, quia in diversorio non erat locus. Hic humilis occasus modestiam Iesu adventus in mundum extulit, ubi Creator universitatis se humiliavit ut homo veniret. Nativitas simplicibus pastoribus iuxta Bethleem ab angelo Domini nuntiata est. Hi pastores, primum nuntium audientes, ad stabulum concurrerunt et puerum natum adoraverunt.Postea Magi Magi ab Oriente ad locum ubi natus est Iesus ducebantur. Munera aurea, thus et myrrham attulerunt, Signa honoris et venerationis Nato regi regum. Iesus in civitate Nazareth humilis crevit, cura circumdata caritate Mariae et Ioseph. Iuventus gratia et sapientia plenus fuit, atque etiam in iuvenili aetate signa suae divinae missionis ostendit. Pater eius Jozef fabri artem ei docuit. In Iosephi officina, Iesus non solum manuales artes didicit, sed etiam altius investigavit quanti laboris, humilitatis et servitutis. Nazarethana familia traditionibus iudaicis dedita et in synagoga regulariter vacabat, ubi Iesus Sacris Scripturis studuit et cultui particeps fuit. In ambitu fidei et Deo oboedientiae suscitatus est. Inter memorabiles eventus pueritiae suae templum Hierosolymitanum visitavit, anno aetatis duodecimo in Paschatis festivitate. Hoc magni momenti fuit, quo Scripturarum intelligentiam ac pietatem erga Caelestem Patrem suum demonstravit. Et cum invenissent eum parentes eius, dixerunt ei Iesus: « Nescitis quia ego de Patre meo debeo? Hoc faciens, origines suas divinas et vocationem agnovit.Iesu iuventus gratia et sapientia imbuta fuit et initium fuit missionis ad mundum redimendum. Ad adulescentiam crevit in obsequium Dei ac sub pia cura Mariae et Ioseph. juxta civitatem lerusalem, et Johannes apostolus, dilectissimus Jesu Christi discipulus, erat in Pathmos insula. Ipse vitam suam dedit evangelizandi ac docens Iesu doctrinas. Sed hac die, orans in insula spelunce, visionem accepit, que vitam mutaret in perpetuum. In visione clarificatus Jesus Christus apparuit Johanni in omni gloria et majestate sua. Oculi eius sicut ignis flammeus, et vox eius sicut aquae multae. cingebat eum septem candelabris aureis, et in dextera sua septem stellas habebat. Eius praesentia sanctitas ineffabilis emicuit. Ioannes quasi mortuus ad pedes Domini, divina obrutus cecidit praesentia. Iesus autem imposuit manum suam in Ioannem et dixit: “ Noli timere, ego enim primus et novissimus sum, vivens, et mortuus sum, et ecce ego vivo in saecula saeculorum, habeo claves regni caelorum. Deus, mors et ab Orco." Revelatio, quae secuta est, fuit altissimus et propheticus nuntius a Iesu erga Ecclesiam suam totique mundo.

VertalenEngels.com | Hoe gebruik ik de vertalen Nederlands-Latijn?

Alle uitgevoerde vertalingen worden opgeslagen in de database. De opgeslagen gegevens worden openlijk en anoniem op de website gepubliceerd. Om deze reden herinneren wij u eraan dat uw informatie en persoonlijke gegevens niet mogen worden opgenomen in de vertalingen die u maakt. De inhoud van de vertalingen van gebruikers kan bestaan uit jargon, godslastering, seksualiteit en dergelijke. Wij raden u aan om onze website niet te gebruiken in ongemakkelijke situaties, omdat de gemaakte vertalingen mogelijk niet geschikt zijn voor mensen van alle leeftijden en bezienswaardigheden. Als in de context van de vertaling van onze gebruikers, zijn er beledigingen aan persoonlijkheid en of auteursrecht, enz. u kunt ons per e-mail, →"Contact" contacteren.


Privacybeleid

Externe leveranciers, waaronder Google, gebruiken cookies om advertenties weer te geven op basis van eerdere bezoeken van een gebruiker aan uw website of aan andere websites. Met advertentiecookies kunnen Google en zijn partners advertenties weergeven aan uw gebruikers op basis van hun bezoek aan uw sites en/of andere sites op internet. Gebruikers kunnen zich afmelden voor gepersonaliseerde advertenties door Advertentie-instellingen te bezoeken. (U kunt gebruikers ook laten weten dat ze zich voor het gebruik van cookies voor gepersonaliseerde advertenties door externe leveranciers kunnen afmelden door aboutads.info te bezoeken.)